2018年9月15日「downplaying」

動画

 

リスニング動画

 

字幕対訳

Even as the hurricane approaches, the president today is making
a startling new claim,
ハリケーンが接近する中 大統領が衝撃的な主張

downplaying the human suffering caused by last year’s Hurricane Maria in Puerto Rico.
プエルトリコでのハリケーンの被害を軽く見るものだ

“3,000 people did not die in the two hurricanes that hit Puerto Rico,”he tweeted.
“プエルトリコのハリケーンで3,000人も死んでいない”

He then falsely accused Democrats of inflating the death toll
“in order to make me look as bad as possible.”
さらに民主党が水増ししたとの事実に反する主張も展開した

The governor of Puerto Rico today is taking issue with the president’s tweets.
プエルトリコの知事は大統領のツイートに反論

And among political leaders, the president seems to be alone
in questioning the death toll.
死者数を疑問視する政治家は大統領だけのようだ

I have no reason to dispute these numbers.
疑う理由がない

With 3,000 people dead, for the president to say that Puerto Rico was a success,
死者数3,000人で大統領が政府の対応は成功し—

a triumph of his presidency, is simply delusional.
自分の偉業だと言うのは妄想です

 

単語・熟語

downplay
軽く見る

take issue
反論