2018年10月23日「up for grabs」

動画

 

リスニング動画

 

字幕対訳

Lottery fever getting hotter tonight.
宝くじに全米が沸き立っている

With no one picking all six winning numbers in last night’s Powerball drawing,
the jackpot rolling over.
昨夜 抽せんが行われたパワーボールは当せん者が出ず賞金繰り越し

The prize now up to $620 million in that game.
いまや賞金は6億2,000万ドルに膨れ上がった

And there’s another $1.6 billion up for grabs in Tuesday’s Mega Millions drawing.
メガ・ミリオンズでは16億ドルが手の届くところにある

The largest lottery jackpot in US history.
これは米史上最高の宝くじ賞金額だ

The odds of winning, so slim: around one in 300 million for each.
どちらの宝くじも当せん確率は約3億分の1と低く—

You’re more likely to give birth to identical quadruplets or become a saint
than win one of the jackpots.
一卵性の四つ子を生むか聖人になる確率のほうが高いという

It’s worth a chance.
運試しです

And if you do win?
当せんしたら?

What’ll I spend my money on? Navigating the world
賞金の使い道? 世界旅行です

I’m going to retire.
退職します

 

単語・熟語

up for grabs
手の届くところにある

grab
つかみ取る

lottery
宝くじ

jackpot
大当たり

drawing
抽せん

odds
確率

slim
可能性が低い

worth a chance
運を試す価値がある